赏析

[宋]柳永《减字木兰花花心柳眼》原文、注释、赏析

时间:2022-01-26 14:10:17 赏析 我要投稿

[宋]柳永《减字木兰花(花心柳眼)》原文、注释、赏析

  《减字木兰花》1

  原文

  花心柳眼2。郎似游丝常惹绊3。独为谁怜4。绣线金针不喜穿。深房密宴5。争向好天多聚散6。绿锁窗前7。几日春愁废管弦8。

  注释:

  1 《减字木兰花》:原为唐教坊曲《木兰花》,后作词调名。有减字、偷声、慢等体。《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体,五十五字者为《木兰花》体。南唐冯延巳制《偷声木兰花》,五十字,前后起两句,仍用仄韵七言,结处乃偷平声,作四字一句,始有两仄两平四换韵体。《减字木兰花》又就《偷声木兰花》起两句各减三字,共四十四字,另成一体。《乐章集》注仙吕调,《减字木兰花》始于柳永,盖又就偷声词两起句各减三字,韵则仍旧耳。此阕写于远游之第三年即景德二年(1005),亦为闺怨词。分别之后又反复来写“代闺怨”,这其实说明,柳永与妻子闹翻之后,亦是追悔莫及的,故始有其后对妻子的思念之词。

  2花心柳眼:谓花初生蕊,柳初吐芽。花心,花蕊。柳眼,早春初生之柳叶,如人睡眼初开,因以为称。此句双关,既写初春美景,又以花柳喻佳人才子。

  3 “郎似”句:承上句,以柳丝牵惹好花,喻郎牵思妇之心。游丝,谓柳丝。

  4独为谁怜:“谁为怜(我)独”之倒,意谓谁能怜我孤独呢?

  5深房密宴:深房,深邃的房舍,谓深宅大院。密宴,亲昵的`小型宴会。此句从思妇眼中写游子。

  6 “争向”句:谓怎奈你成天在良辰美景中与人聚会。

  7绿锁窗前:谓雕花精美的窗前一片绿色,春意正浓。锁窗,雕刻或绘有连环花形的窗子。锁,亦作“琐”。

  8废管弦:谓懒于听歌。

  赏析:

  此词比喻新颖,反复抒写,将思妇因思念游子而慵懒之态写得生动可掬。首二句连用三喻,将思妇对游子的感情写得惟妙惟肖。“独为”二句写思妇之孤独慵懒。下片首二句写想象中的游子经常与朋友聚散,是怨语,也是情语。“绿锁”二句复写思妇慵懒之状。全词生新尖俏,得古乐府逸致。

【[宋]柳永《减字木兰花(花心柳眼)》原文、注释、赏析】相关文章:

[宋]柳永《定风波慢(自春来)》原文、注释、赏析10-28

[宋]柳永《玉蝴蝶(淡荡素商行暮)》原文、注释、赏析10-28

[宋]辛弃疾《木兰花慢(汉中开汉业)》原文、注释、赏析10-19

《减字木兰花·春情》原文及赏析10-15

[宋]柳永《二郎神(炎光谢)》原文、注释、赏析10-19

减字木兰花·题雄州驿原文赏析10-21

[宋]辛弃疾《沁园春(老子平生)》原文、注释、赏析01-05

《减字木兰花·题雄州驿》原文及赏析10-15

木兰花(宋 晏几道)全文注释翻译及原著赏析10-15