英语 百文网手机站

定语从句的判断

时间:2021-07-06 15:15:57 英语 我要投稿

定语从句的判断

  一、定语从句的判断:

  【一】

  名词(句子)+连接词+句子

  其中识别度最高的关键之处,就是连接词,它有三种:

  ① 关系代词:who, whom, that, which, as, whose

  ② 关系副词:when, where, why, how

  ③ 介词+关系代词:介词+whom, 介词+which, 介词+whose

  但注意,有时你会看到 in that,但in that=because,算是一种固定搭配,这和定语从句没关系。

  【二】

  这里单独说一下as引导的定语从句吧,因为其它都还比较常见,as相对来说比较生疏。

  主要是在same和such之后,定语从句用as引导,但偶尔the same后面也用that.

  如:I've never heard such stories as he tells.

  我从来没听到过他讲的这种故事。

  He is wearing the same suit as(或that) he wore at Mary's wedding.

  他穿着与他在玛丽的婚礼上穿的一样的.衣服。

  二、定语从句的处理

  原则:将定语从句完整地切分出来,独立成句。

  两个关键点:① 完整地切分;② 独立成句

  第一步,切分:切分点在连接词前,如果连接词前有介词那就在介词前。

  如:I love this girl / who is beautiful.

  I went to Changchun / where I met my wife for the first time.

  I have three books / of which the red is my favorite.

  第二步,找指代(也就是关系代词的指代对象):

  如:This is the expert / to whom we are turning.

  注:turn to = resort to = 求助于……

  这句话里的关系代词是 whom , 它的指代对象是the expert.

  所以这句话翻译过来是:这就是我们正在求助的那个专家。

  第三步,调语序。

  需要调整语序的也就是关系代词和(介词+关系代词)

  还是上面那句话:This is the expert to whom we are turning.

  先切分,① this is the expert /

  ② to whom we are turning

  再找到第②句中whom的指代对象,whom=the expert

  也就是 to the expert we are turning

  这时落实到我们要讲的调语序了,因为我们发现to the expert we are turning,它由于受到定语从句规则的限制,所以不是正常语序,现在我们把它变成正常语序就是:we are turning to the expert

  这时,你再翻译成中文时就没有障碍了。

  至此,我们总结一下,定语从句的处理就是分三步,1.切分;2.找指代;3.调语序

  这样就可以完成了将一个定语从句从英文到中文的转换,所以下次遇到定语从句时,你只管先“咔嚓”来一刀,给它切开,两个句子安安静静地出现在你面前,你就别么费劲地去前置了,那么定语从句就不能前置了吗?也不是不能,语义如果挺顺畅的你就前置呗,只是能前置的定语从句基本上都退化成后置定语了,比如,an apple which is on the table也可以写成an apple on the table(桌子上的苹果)

  a way which is to solve the problem也可以写成 a way to solve the problem(解决这个问题的方法)

【定语从句的判断】相关文章:

定语从句怎么判断07-17

英语定语从句判断07-17

定语从句的判断方法08-03

怎样判断是定语从句07-16

定语从句先行词的判断03-29

如何判断定语从句07-17

定语从句先行词判断07-17

怎样判断定语从句03-19

定语从句引导词的判断07-21