赏析

登剑南西川门感怀原文、翻译注释及赏析

时间:2021-09-09 16:20:37 赏析 我要投稿

登剑南西川门感怀原文、翻译注释及赏析

  原文:

  登剑南西川门感怀

  宋代:陆游

  自古高楼伤客情,更堪万里望吴京。

  故人不见暮云合,客子欲归春水生。

  瘴疠连年须药石,退藏无地著柴荆。

  诸公勉书平戎策,投老深思看太平。

  译文:

  自古以来来客登上高楼都会引发伤情,更不要说穿过万里遥望京城。

  故人看不见傍晚的云雾缭绕,远在他乡的游子思归之情就像春水涨潮。

  我体弱多病年年都要靠药来维持,生活环境恶劣只能在“柴荆”中维持生计。

  希望各位臣子努力为恢复中原建言献策,我年岁已高,却深切渴望太平。

  注释:

  剑南西川,唐藩镇名,治所在今成都市,后常为军阀割据。陆游曾应宣抚使王炎之邀,进川一年,投身军旅;很快奉朝廷之诏,入蜀为地方官,与诗人范成大诗酒唱和,辑有《剑南诗稿》。

  瘴疠:山川湿热蒸郁之气,人中之辄病。内病为瘴,外病为疠。《南史》:“寄命瘴疠之地。”柴荆:用柴荆做的简陋门户。

  投老:垂老,临老。

  赏析:

  首联“自古高楼伤客情,更堪万里望吴京。”两句诗记叙登楼伤情,交代了作者的身份与处境,奠定全诗的悲凉感情基调。“吴京”一词运用了借代的`手法,明写眺望古都南京,实则表达了对于南宋朝廷的牵挂与担忧。

  颔联“故人不见暮云合,客子欲归春水生。”两句诗将“故人不见”的惆怅之情和“暮云合”的景象融为一体,游子思归和春水涨潮相融;一个“合”字,将傍晚时分晓雾将歇的景象生动描绘出来;一个“生”字,精准展现了春天冰消雪融,江河水涨的画面,工于炼字。

  颈联“瘴疠连年须药石,退藏无地著柴荆。”两句诗叙述诗人的体弱多病、所处地理环境恶劣、生活困窘潦倒,只得在“柴荆”中勉强维持生计,叙事中渗透着感伤和无奈。

  尾联“诸公勉书平戎策,投老深思看太平。”中诗人请“诸公”努力为恢复中原建言献策,同时表达了年岁已高的自己渴望太平的愿望,抒发了作者的一片忠贞的爱国豪情。

  综上,作为一位爱国主义诗人,陆游表达了对于南宋朝廷风雨飘摇的担忧,更多地希望朝廷能够尽早收复失地,以及对于和平安定生活的渴望和向往。

【登剑南西川门感怀原文、翻译注释及赏析】相关文章:

《古剑篇》原文及翻译赏析10-19

终南别业原文,注释,赏析10-15

终南别业 / 初至山中原文、注释及赏析10-15

夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌原文,注释,赏析10-16

西洲曲原文及赏析11-20

民劳原文、注释及赏析10-15

蜀国弦原文、注释及赏析10-15

咏菊原文、注释及赏析10-15

秋来原文、注释及赏析10-15

牡丹赋原文、注释及赏析11-22